Beyinsiz Müzisyenler'in 03. bölümü yayınlandı.
Bellydandy artık sinirli bir şekilde bağırarak;
Ortamda sessizlik hakim olur. Jurilerden birisi ayağa kalkar. Bu juri yeşil gözlü ve eflatun saç rengine sahiptir. Saç stili at kuyruğu modelini kullanan güzel bir kızdır.
O kız Bellydandy'ye bakarak;
Yasemin içinden;
Hi To Mizu sakince;
Hi To Mizu burada Beru diyerek Bellydandy isminin kısaltılmış formudur. -san, ise bir hitap şeklidir.
Bellydandy sakinleşir ve sonra;
Hi To Mizu şaşırır ve o sonra;
Bellydandy sakince;
Yasemin içinden;
Bellydandy Non-Brain'den dışarıya çıkar. Önce sağına bakar ve sonra ise soluna bakar sonra içinden;
Bellydandy sonra tekrar bakarken, tam karşısında Ateşin Gücü var. O ise, sıcak bir havadan ve kendi Japoncasına şikâyet ederek ilerlemeye devam eder. Bir kitapçının önünde durur ve bir kitap dikkatini çeker ve bu kitabın adı Hâyâllerim Ve Ben. Bellydandy koşa koşa Ateşin Gücü'nün yanına gelir.
Bellydandy sinirlenerek;
O sırada Non-Brain binasında. Tsurugi gülerek;
Bunu duyan Yasemin sakin bir şekilde Tsurugi'ye bakar ve elindeki mikrofonu sağ eliyle alarak;
Tsurugi, Yasemin elindeki mikrofonu sol eliye alarak sinirlice;
Yasemin diğer boş mikrofonu alarak;
Yaşar bu karmaşıktan sinirlenir ama duruma el koymuyor. Zira izlenmeler biraz artması onun için bi'avantaj olarak yazılır.
Aynı zamanda, Bellydandy ve Ateşin Gücü'nün olduğu yere gideyim. Ateşin Gücü ağlayarak;
Bellydandy sakince;
Ateşin Gücü göz yaşlarını siler ve sakince;
Bellydandy gülümseyerek;
Ateşin Gücü ve Bellydandy sakin sakin mekana doğru giderler.
O sırada, Yasemin sakince;
Oradaki herkes;
Yasemin sakince;
Arkasından Yasemin odasına doğru gider.
Digital Prism oturduğu sandalyeden ayağa kalkar. Kırmızı saçlı ve sarı gözlü bir erkektir. Saçları kısadır. Ortam sessizleşir ve müziğini yapmak için mikrofonu alır ve Japonca olarak şarkısını söyler.
Acı dediğin sadece bir biberde olmaz. Hayatın kendisi de biber kadar acıdır. Hon no Brain Hot. [本のブラインホット] Watashi e no Bouken Musician. [私えの冒険ミュージシャン]
İyi şarkı söylemek için acı ye. Güzel işler için acı biber ye. Dandik işler için, MEXICO no Pepper! [メキシコのペッパー!] Seninle eğleneceğim Babies.
Genç kızlar hep bir ağızdan;
Genç erkekler;
Daha sonra Digital Prism şarkıya devam ederek;
Rose no Gift e Gift no Amateur. [ロスのギフトえギフトのアマチュアー。] Zehir gibi hediye veriyorum. Amatörlerin müzikleri çok tatlı. Hâyâtın kendisi için aynı değil.
Güzelleri seviyorum ama Watashi BADBOY.[私BADBOY。] Gülleri sevmiyorum, insanları da öyle. Buradayım, Iie Kokoro KIDS. [こころKIDS。] Benim eğlencem bu kadar, ahmaklar.
Şarkı bitince, herkes bağırır bu şarkıya. Digital Prism nefes nefese;
Arkasından Digital Prism oradan tam uzaklaşacakken, karşısına Tsurugi dikilir ve sakince;
Bunu gören Hi To Mizu sinirlenerek o da oraya koşarak, sol eliyle Digital Prism'dan mikrofonu alır ve;
Baka, aptal demektir.
Tsurugi sakince;
Aynı zamanda Ateşin Gücü ve Bellydandy'de mekana gelir. Ateşin Gücü sakince boş bir yere oturur.
Bellydandy sakince;
Ateşin Gücü sakince;
O sırada Hi To Mizu sakince;
Tsurugi bağırarak;
Aynı saatlerde Yasemin odasından bunları izliyor ve içinden;
Yasemin'nin odası bol siyah ağırlıklı, 3 monitör ve bilgisayar eşyaları mevcuttur. Ayrıca klavyesinin biraz solunda mikrofonu var. Masasının rengi ise koyu pembedir. Sandalyesi ise, klasiktir.
Yaşar'ın odası, tam olarak beyaz renklidir. Sarı masası mevcut ve sadece 1 televizyonu mevcuttur.
Yaşar içinden;
Arkasından Yaşar yürüyerek merdivenden iner. Sonra yavaşça Tsurugi'ye yaklaşır ve sağ kulağına;
Tsurugi şok olur ve hemen arkasından sağ elinin aşağıdan yukarıya kaldırarak baş parmağı ile;
Hi To Mizu bağırarak;
Tsurugi sakinleşirken, Digital Prism oradan iner. Tsurugi şarkısını söylemeye başlar.
Kanji [感じ] ve diğer alfabeler. İnsanlara edebiyatı sağladı. Klasik alfabeler çok kolay. Asıl olay bizim alfabemiz.
Sekai no Sound. [世界のサウンダ。] Kawaii no Tsurugi. [可愛いの剣。] Kılıç kalemi doğradı. Ningen [人間]'in dertlerinden de keskin.
Tsurugi şarkısındaki nakaratı duyan biraz irkilir. Hi to Mizu içinden;
Daha sonra Tsurugi şarkıya devam ederek;
Alfabenin gücü bu mu? Güneş gibi parla Tsurugi [剣]'m. Kalemim ve ben. Size kendimi sevdirdim.
Sekai no Sound. [世界のサウンダ。] Kawaii no Tsurugi. [可愛いの剣。] Kılıç kalemi doğradı. Ningen [人間]'in dertlerinden de keskin.
Şarkı biter.
Ateşin Gücü içinden;
Tsurugi şarkısını söyledikten sonra onun için ayrılan sandalyeye oturur. Jüri ve insanlar puanlar. Sonra sıra Hi to Mizu'ya gelir.
Hi to Mizu sakince;
Watashi e Taiyou no Megami-sama. [私え太陽の女神さま。] Güneşin içindeyim, seni severim. Herkesin gücüne saygı gösterenim. Güllerin dikeniyim, kılıcın değil.
LOVE no GARUSU. Iie no Akuma BOY. [ロブのガールス。いいえの悪魔ボーイ。] Taiyou no Hi. [太陽の日。] Günlerce düşündüm. Sevdiklerimin hepsi buradadır. Y-Yoksa, sen beni sevmiyor musun?
Bellydandy içinden;
Daha sonra Hi to Mizu panikleyerek o okuduğu dörtlüğü tekrar eder. Şarkı biter.
Tsurugi ve Hi To Mizu sessizce izler. Herkes oylar. Sarı kafalı Jüri gelir ve mikrofona yaklaşır, sakince;
Jüri mikrofonu ona verir. Tsurugi heyecanlı bir şekilde;
Arkasından oradan iner ve Yaşar onun yanına gelir.
Burası kendi evim
© 2024 Ayhan Gazi'nin Blogu. All Rights Reserved